Tras más de una década en la profesión, Quynh Ly ha recorrido un largo camino, desde los puestos más modestos detrás de la cámara hasta convertirse en un rostro querido del cine vietnamita.
Tú Hảo - quán quân "The Face" 2017 mùa thứ hai có hình xăm lớn trên tay, tuy vậy, cô tự tin rằng điều đó sẽ không ảnh hưởng tới hình ảnh của cô trong mắt các nhãn hàng và khán giả.
Phan Ngan dijo que no sentía resentimiento porque el entrenador Lan Khue siempre favoreciera y le diera oportunidades a Tu Hao, porque ella había logrado más de los objetivos que se le habían fijado en "The Face".
Ngân Phan, de "The Face", recibió un trato especial y favoritismo por parte de Midu durante la sesión de fotos para su colección de moda con enfoque comunitario.
Đáp trả lời đồn "kém công tâm" khi loại thí sinh đội đối thủ5, Lan Khuê đã nhờ cậy HLV Lukkade Metinee chọn thí sinh đi tiếp, để chứng tỏ quyết định của mình hoàn toàn đúng đắn.
Se puede decir que el vídeo "Rising High Vietnam" ha conmovido los corazones de millones de oyentes y espectadores al transmitir imágenes majestuosas de los paisajes del país y enviar un mensaje de grandes aspiraciones de la generación más joven...
(VTC News)- Chiến thắng Bạch Đằng chứng minh rằng khi đã có quyết tâm chống kẻ thù xâm lược, nước Việt sẽ chiến thắng dù kẻ thù từ phương Bắc có mạnh đến đâu.
Hình ảnh chiếc xe Babetta đã quen thuộc ở Việt Nam từ những năm 80, nhưng chẳng mấy ai biết rằng, Babetta lại là tên của cô gái trong một bài hát Tiệp Khắc
(VTC News) - No está claro por qué el aficionado japonés a los coches modificó las ruedas de su coche para que se inclinaran, pero al menos puede estar orgulloso de ser el primero en idear este método.
(VTC News) - Trong khoảnh khắc bộc trực và xúc động nhất từ trước tới nay, Tổng thống Mỹ Obama đã rơi lệ khi nói về niềm tự hào đối với các nhân viên trẻ tuổi.