Bui Huynh Binh Ngoc, también conocido como Ngoc "Sui", contrató a un grupo de veteranos de guerra para obstaculizar el negocio del hotel, vigilar y filmar al hijo de la víctima con el fin de amenazarla y obligarla a transferir 6,8 millones de VND.
Incapaz de recuperar la deuda de casi 4 mil millones de VND, Tuan redactó y envió 31 denuncias consecutivas que contenían acusaciones falsas y falsedades para presionar al deudor a pagar.
Pham Ngoc Trieu entró arbitrariamente en la casa de su "deudor" en la Zona Económica Especial de Phu Quoc, provincia de An Giang, y desmanteló y dañó algunas propiedades.
Al no poder cobrar la deuda, el grupo de Binh atacó a la víctima con gas pimienta. Cuando la víctima se resistió, Binh sacó una pistola y le disparó antes de que todo el grupo subiera a un coche y huyera.
Temiendo que mi esposa se opusiera, empeñé en secreto mi libreta de sueldo para pedir prestados 200 millones de dongs en nombre de mi primo, solo para tener que tragarme mi amargura, asumiendo la carga de pagar solo los intereses y potencialmente perdiendo también el capital.
La policía de la provincia de Hung Yen ha iniciado los procedimientos legales y ha arrestado a dos sospechosos en el caso en el que un grupo de personas armadas irrumpió en una barbería y agredió al propietario en un intento de cobrar una deuda.
Ho Thanh Duoc (Duoc 'Dat Bac') estableció un "ecosistema" de empresas de compraventa de deudas, promocionándolas intensamente con vídeos de cobro de deudas con temática de gánsteres para extorsionar a los inversores.
Bị cáo Trần Hồng Tiến điều hành 7 công ty cùng 44 nhân viên dùng thủ đoạn gọi điện đe doạ "con nợ", đồng thời cắt ghép hình ảnh nhạy cảm gây sức ép với khách hàng.
Las autoridades de la provincia de Long An han arrestado a dos mujeres que secuestraron a una niña de 7 años en la provincia de Tay Ninh para presionar a la madre de la niña a pagar una deuda de 50 millones de VND.
Vay vàng để mua nhà 6 năm trước, tôi bị đòi nợ gấp khi giá vàng xung quanh mức 120 triệu đồng/lượng; hôm nào cũng phải xếp hàng mua góp khi một chỉ, lúc vài chỉ.
Bố tôi mang sổ đỏ thế chấp để vay nợ, đến hạn thì chủ nợ đến đòi, đuổi chúng tôi ra khỏi nhà, vậy chúng tôi phải làm thế nào và chủ nợ có bị đi tù không?
La policía provincial de Gia Lai ha procesado y detenido a 28 personas que compraron deudas incobrables a varias empresas financieras y luego aterrorizaron psicológicamente a los deudores para extorsionarles más de 300 mil millones de VND.
Quân, Phát y Tịnh golpearon y secuestraron al Sr. V. para exigirle el pago de una deuda, y han sido procesados por el Departamento de Policía del Distrito de Hoa Vang, en la ciudad de Da Nang.
La policía del distrito de Binh Chanh, en Ciudad Ho Chi Minh, arrestó a Tran Trung Hieu y a Tran Trung Binh por actividades de cobro de deudas que incluían destrucción de propiedad, agresión a personas y alteración del orden público.
Muchos clientes de GFDI Investment Consulting Co., Ltd. acudieron en masa a la sede de la empresa para exigir la devolución de sus préstamos, pero se marcharon decepcionados.
Wang YunTao y sus cómplices contrataron a vietnamitas para registrar una serie de empresas a su nombre, alegando dedicarse a diversas actividades comerciales, pero en realidad, estaban operando esquemas de préstamos usurarios.
El grupo de Tai prestaba dinero a la gente con tasas de interés de hasta el 360% anual. Si los deudores no pagaban, Tai los amenazaba con una pistola y luego los golpeaba.
4 người hành nghề cho vay lãi nặng, đe dọa người vay bằng cách chửi bới, tạt sơn, mắm tôm vừa bị Công an quận 3, TP.HCM, khởi tố về tội Cưỡng đoạt tài sản.
Bà Đặng Thùy Trang có đơn xin hoãn phiên tòa và đại diện ủy quyền của nguyên đơn, người có quyền lợi nghĩa vụ liên quan vắng mặt nên TAND TP.HCM hoãn phiên toà.
Cada año, a medida que se acerca el 20 de octubre, me lo recuerdan sutilmente, y justo hasta el día de hoy, exigen regalos como si estuvieran cobrando una deuda; ¿por qué las mujeres tienen dos días al año para exigir regalos?
Truong Ngoc Son y sus empleados ataron y golpearon a un deudor para exigirle dinero, y fueron detenidos por la policía por "detención ilegal" y "lesiones intencionadas".
Gia đình ở khu đô thị Xa La (Hà Đông, Hà Nội) liên tục bị nhóm người lạ mặt đến chửi bới, quấy rối, thậm chí tiểu bậy rồi hành hung khiến gia đình sống trong sợ hãi.